Forum Anime-Kun
*
Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous inscrire.
Avez-vous perdu votre courriel d'activation?
25 Mai 2012, 15:26:27


Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session


Pages: [1]
  Imprimer  
Auteur topic: Massacre de l'OST VF hikaru no go ...  (Lu 705 fois)
0 Membres et 2 Invités sur ce topic.
ContreX
Full Member
***
Messages: 134


Voir le profil
« le: 09 Octobre 2010, 17:34:51 »
Bonjour !

Quelle surprise qd j'ai vu que l'animé d'hikaru no go était programmée sur Gong TV.
D'autant plus surpris lorsque le générique a débuter ! la vrai version la vrai musique !
Enfin pouvoir revoir cet animé que j'ai tellement adoré il y a quelques années, j'ai du lire les manga une  30 aine de fois chacun tellement j'adore cet oeuvre !

Et là, en quelques secondes toute cette jouissance s'écroule, il ont repris la musique mais osent "chanter" en francais dessus, enfin "chanter" je ne sais pas si cela est le terme d'adapter, puisqu'il s'agit plus d'un massacre qu'autre chose.

Je vous parlerais meme pas de l'ending T_T à vomir.

Je vous épargne le doublage VF puisqu'on se trouve la la section OST.

Ceci dis, une question je n'ai ps l'habitude de regarde les animé VF, est ce un nouvelle habitude de garde la zic originale mais de changer l'interprete pour "franciser" les génériques ?

Journalisée

Zankaze
Rédacteur invité (tmp)
Hero Member
********
Sexe: Homme
Messages: 4341


"To the End of the Earth, and Beyond!"


Voir le profil
« Répondre #1 le: 10 Octobre 2010, 13:01:47 »
Non, je crois malheureusement qu'il s'agit d'une habitude répandue. je ne m'y connais pas trop car je refuse catégoriquement de regarder des anime en VF, la seule m'ayant jamais impressionné étant celle de Cowboy Bebop, mais les rares que j'ai pu voir étaient toutes massacrées de la même façon.
Il se peut cependant que cette habitude date et ne soit plus répandue, mais je n'en suis pas sûr.
« Dernière édition: 02 Novembre 2010, 21:20:13 par Zankaze » Journalisée

One does not simply acquire Diarmuid's Swag

yarashii
Hero Member
*****
Sexe: Femme
Messages: 565



Voir le profil
« Répondre #2 le: 10 Octobre 2010, 15:16:05 »
Ceci dis, une question je n'ai ps l'habitude de regarde les animé VF, est ce un nouvelle habitude de garde la zic originale mais de changer l'interprete pour "franciser" les génériques ?

Je ne vais pas  poster toutes les video mais je me souviens que les génériques de Love Hina , Full Metal Panic? Fumoffu et Fruits basket sont dans le même cas qu'Hikaru no Go.
Une nouvelle habitude? Je n'ai pas acheter assez de coffret ou vu à la TV assez de générique pour pourvoir répondre.
En tout cas pour Fullmetal Alchemist (saison 1)et GTO (si je me souviens bien),ils ont gardé les génériques originaux.
Journalisée


Pages: [1]
  Imprimer  
 
Aller à:  

Propulsé par MySQL Propulsé par PHP Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006, Simple Machines LLC | (re)Designed by Diyo XHTML 1.0 Transitionnel valide ! CSS valide !